Ali ako je Džejms raskinuo sa njom i preselio se èak u Nešenel Siti, zašto bi onda hteo da ponovo budu zajedno?
Ale pokud se s ní James rozešel a přestěhoval se až sem, do National City, tak proč by chtěl být zase s ní?
Jednostavno mislim da se ne bi onda vratio.
Prostě si nemyslím, že by se vrátil zpátky.
Odgojili su te Indijanci, kako bi onda znao da voziš zapregu?
Jestli tě vychovali indiáni, jak ses mohl naučit řídit bryčku?
Ako me ne bude bilo, znam šta bi onda bilo.
Vím, čím se můžete stát, až budu pryč.
Mogla bi da imaš svoju vlastitu èlansku kartu, pa bi onda mogla da nosiš knjige kuæi
Mužeš mít vlastní prukazku a pujčovat si knihy domu.
Doðavola, što bi onda uopšte ustajali iz kreveta?
Proč bychom měli vůbec ráno vstávat z postele?
Jer bi onda definitivno ševila mene.
Protože pak by mě určitě ošukala.
I što bi onda radili, doktore?
A pak bys udělal co, doktore?
Dobro, zašto bi onda Rafaelova majka izmislila takvu prièu, Èino?
Ok, tak proč by nám to Rafaelova matka říkala, Chino?
Zato što bi onda trebalo da kopamo još jednu raku.
Protože pak bychom museli kopat ještě jeden hrob.
Što bi onda trebali, sjediti i èekati da se to dogodi?
To máme jen sedět na zadku, a čekat až se uskuteční?
Ne možeš reæi da je to stvar za ostavku, jer bi onda morao da podneseš ostavku.
Nemůžu říct, že jsem ochoten rezignovat, pak bych to musel udělat.
Ali, kako bi onda objasnili zemljotres, uragan, i višestruka tornada, u isto vreme, po celom svetu?
Žena v televizi: ale pak jak byste vysvětlil zemětřesení, hurikán, a několik tornád, Vše v ten samý čas, všude na planetě?
Zato što bi onda dvoje Ijudi bilo zaglavljeno u sranje, umesto tvoje jadne zadnjice!
Je to její oblíbený pořad. -Tak to nejspíš viděla. Do háje!
Zašto bi onda pokazivala svoje specijalne sposobnosti?
No, proč by se chlubila svými speciálními schopnosti?
To bi onda bili svi mi.
To bychom byli my všichni, ne?
Pa, možda bi onda trebali da pronaðemo dodatno vreme za uèenje.
No, v tom případě bychom na tom měli pracovat víc, než jen ve třídě.
Ko bi onda to mogao biti?
Tak kdo by to mohl být?
To bi onda znaèilo da, kako si ga ti uhitio, sljedeæe kreæe na tebe.
To by mohlo znamenat, že další na řadě jsi ty.
Iskreno, ja bih se sklonio da pustim vas idiote da se poubijate meðusobno, ali bi onda moglo postati jako neuredno.
Upřímně bych bral, kdybyste se, vy idioti, pozabíjeli navzájem. Ale to by mohl být pěkný binec.
Pa, kako bi onda mogao da se vrati?
Tak jak může být zpátky? To Whale.
Ali to bi onda bila hereza, zar ne?
Ale to by bylo kacířství, že ano?
Hank, zar ne bi onda i ti mogao da završiš u zatvoru?
Hanku, nepřivedlo by tě to taky do vězení?
Što bi onda ti nju uznemiravao?
Tak proč chceš ty rozhodit ji? Ne.
Zašto bi onda i napuštali svoje domove?
Proč jsi svůj domov vůbec opustil?
Dala si mi ime Majkroft, mogla bi onda da se pomučiš s njim do samog kraja!
Jmenuji se Mycroft, - tak buď té dobry a říkej mi tak.
Pa, da je Sofi varalica, kako bi onda radila, to što radi?
Ale pokud je Sophie podvodnice, jak dělá to, co dělá?
Zašto bi onda slušao ovu ovde kako brblja 20 minuta, zašto bi je odvukao da prièate privatno, je li?
Tak proč jsi teda její blábolení poslouchal 20 minut, proč jsi ji odehnal pryč, abyste si promluvili vsoukromí?
Ako me ne voliš, zašto bi onda željela da budem blizu tebe, zar ne?
Když mě nemiluješ, proč bys mě tady chtěla, ne?
Da su njihove gozbe sliène ovoj, zašto bi onda naš prijatelj napuštao dom?
Kdyby byly benátské hody podobné, proč by je náš přítel opouštěl?
Ali ako bi dobavili sam Obelisk, da li bi onda bilo moguæe da napravimo oružje od njegovih efekata?
Pokud bychom ale získali Obelisk, bylo by možné jeho účinky použít jako zbraň?
Šta bi onda uradio, izašao kroz prozor?
A co teda udělal? Utekl oknem?
To bi onda moglo biti zanimljivo.
Protože... to by tedy mohlo být zajímavé.
Zašto bi onda stavio ime Èarlsa DiLorentisa nama ispred nosa?
Tak proč nám cpát pod nos jméno Charles DiLaurentis?
Barem se ne bi onda brinuli zbog njega da æe poslati još meta-ljudi ovamo da se Barry bori protiv njih.
Minimálně bychom se nemuseli bát, že sem pošle bojovat s Barrym další metalidi.
Možda bi onda trebao kod nje da se preseliš, oèigledno je bolja žena od mene.
Možná by ses k ní měl nastěhovat, když je lepší ženská než já.
Kako bi onda mogao da traži pomoæ?
Jak se vůbec dostane k pomoci?
Ne želim se izvinuti, u èemu bi onda bila poenta.
Nechci se omlouvat. K čemu by to bylo?
Ako budemo u stanju da oživimo materiju, da li bi onda imali materijalnu opasnost?
Pokud dokážeme oživit hmotu, byl by to hmotohazard?
Službenik bi onda proverio da li ukradena kartica radi.
Prostředník potom ověří, jestli PIN ukradené kreditky funguje.
Ali ako pogledate kreativne vežbe kao vid istraživanja, ili umetnost kao formu istraživanja i razvoja za čovečanstvo, kako bi onda internet iluzionista poput mene mogao da podeli ovo istraživanje?
Ale pokud se podíváte na tvůrčí práci jako formu výzkumu, nebo na umění jako formu výzkumu a rozvoje pro lidi, pak jak by kybernetický kouzelník jako já se mohl podílet o svůj výzkum?
I ove šimpanze bi onda živele život šimpanzi, sa drugim šimpanzama u okruženju koje je maksimalno nalik Africi.
A tito šimpanzi by pak žili život šimpanze, s jinými šimpanzi v prostředí tak podobném Africe, jak je to jen možné.
Upitno bi me pogledali, ali bi onda rekli, "Baci kosku!"
A ony se pobaveně podívaly a pak byly jako: "High five!"
Gospodari rata Konga su prodavali ovo mafiji u zamenu za oružje i mafija bi onda to prodavala zapadnom tržistu.
Velitelé konžských bojůvek dodávali koltan mafii výměnou za zbraně a mafie potom koltan prodávala na západních trzích.
0.41812610626221s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?